-
Elhunyt Dienesné Fluck Györgyi
Fájó veszteség érte közösségünket, elhunyt dr. Dienesné Fluck Györgyi, a 14. számú választókerület korábbi önkormányzati képviselője. 2006-tól tizennyolc éven át szolgálta a több városrészt magában foglaló körzet lakóit, emellett pedig fáradhatatlanul dolgozott a szociális és idősügyi területeken. 2024-ben átadta a stafétát, szeretett városa ügyeit azonban továbbra is figyelemmel kísérte.
2026.03.24. -
Kitartunk egymás mellett!
Március 23-a a lengyel-magyar barátság napja. A hagyományokhoz hűen Székesfehérváron idén is megemlékeztek a jeles alkalomról koszorúzással, majd kulturális műsorral a Szent István Király Múzeumban, ahol hétfőn este megnyitották a rendkívüli jelentőségű Szent II. János Pál pápa életmű-kiállítását.
2026.03.24. -
Magyar-lengyel barátság napja
Idén is megemlékeztek a lengyel-magyar barátság napjáról Székesfehérváron. A program koszorúzással kezdődött a Katyń Emlékkeresztnél, majd a Szent István Király Múzeum Rendházában szerveztek ünnepséget.
2026.03.24. -
Lengyel-magyar barátság
A lengyel-magyar barátság napja alkalmából Székesfehérvár testvérvárosából oktatással foglalkozó szakemberek érkeztek a Vörösmarty Mihály Általános Iskolába. A delegáció a hazai oktatási rendszerrel ismerkedett meg.
2026.03.24.
Mesekönyv nagycsoportosoknak - Fehérvár karácsonyi ajándéka az óvodásoknak
Több, mint 1300 nagycsoportos óvodás kapja kézhez a napokban a város karácsonyi ajándékaként Ocskay Zsuzsanna: Bécike gúnyolódik című, két nyelven íródott könyvét. Ezt adja ajándékba karácsonyra Székesfehérvár Önkormányzata idén a város nagycsoportos óvodásainak. A kisfiú történetét Szabó Eszter illusztrálta, míg angol nyelvre Farkas Andrea fordította.
2016.12.09. 12:47 |
Több, mint 1300 nagycsoportos óvodás kapja kézhez a napokban a város karácsonyi ajándékaként Ocskay Zsuzsanna: Bécike gúnyolódik című, két nyelven íródott könyvét. Ezt adja ajándékba karácsonyra Székesfehérvár Önkormányzata idén a város nagycsoportos óvodásainak. A kisfiú történetét Szabó Eszter illusztrálta, míg angol nyelvre Farkas Andrea fordította.

A székesfehérvári óvodák képviseletében az intézményvezetők egy-egy óvodás kíséretében ma délelőtt vették át a könyveket az Adventi színpadon dr. Cser-Palkovics András polgármestertől és a könyv szerzőjétől, akiknek az ajándékok kiosztásában Fehérvár Szépe segített.
A könyveket ma délelőtt az Adventi színpadon zajló gyerekműsorok keretében adta át a polgármester a városi óvodák igazgatóinak, valamint az intézmények képviseletében jelenlévő egy-egy óvodásnak a mese írójával, Ocskay Zsuzsánnal közösen. Az ajándékok kiosztásában Fehérvár Szépe, Dudás Patrícia is segítségükre volt.

Dr. Cser-Palkovics András – miután megkérdezte a gyerekektől, hogy várják-e a karácsonyt, és arra egyöntetű, hangos igen volt a válasz – elmondta: az ünnep közeledtével most már évek óta hagyomány, hogy a város egy kis ajándékkal kedveskedik a székesfehérvári kisgyerekeknek az óvodai intézményrendszeren keresztül. Arról is beszélt, hogy Ocskay Zsuzsanna volt ismét a város segítségére, aki újabb történetet írt Bécikéről, amely idén magyar és angol nyelven íródott. Majd reményét fejezte ki, hogy így ez kisiskolások számára tanulás formájában is használható lesz. A gyerekeknek jó ünnepi készülődést, valamint nekik és családjaiknak is áldott, békés karácsonyt kívánt.

A könyvosztás előtt a Rákóczi Utcai Óvoda Mancz János Tagóvodájának Süni csoportja adott műsort „Karácsonyi csengő” címmel, akikkel egy közös fotó is készült. Testvérvárosunknak, Biogradnak üzentek, áldott karácsonyt és boldog újévet kívánva!
Mint arról a szerző, Ocskay Zsuzsanna a könyvek átadásán elmondta, ez már a negyedik megjelent meséje, és ennek a legmélyebb az üzenete. Szól gyermekkori gúnyolódásról, a különbözőségek elfogadásáról – ami igen fontos téma óvodában, iskolában egyaránt. Beszélt arról is, hogy Bécike története jó témaindító lehet osztályokban, de a családokban is. Ezen keresztül is lehet nevelni a gyermekeket az elfogadás fontosságára. Majd hozzátette, az új köntösbe bújtatott történet magyar-angol változata az alsó tagozatosoknak a nyelvi fordulatok fejlesztését is segíti. Reményét fejezte ki, hogy története – amiben megint van egy kis családi ihletettség – esténként összébb hozza a családokat, az óvodákban és iskolákban pedig párbeszédeket indít meg. Végül mindenkinek békés, áldott, mesevilággal teli ünnepeket kívánt.
A Székesfehérváron évek óta hagyományosnak számító karácsony előtti könyvajándékozás azért olyan lokálpatrióta esemény, mert azon túl, hogy székesfehérvári intézményekbe járó kisgyerekeket ajándékoz meg ezzel a város, a könyvek szerzője és illusztrátora is székesfehérvári.
A délelőtt folyamán folytatódnak még a színpadon a fellépések. A Maroshegyi Óvoda Maci csoportja „Karácsonyi tánc” című adventi előadásukat mutat be, majd a Tolnai Utcai Óvoda Megyeház Utcai Tagóvodájának Katica csoportja adja elő „Kisded születik” című karácsonyi összeállítását. A Belvárosi Brunszvik Teréz Óvoda Tulipános Tagóvodájának Bóbita és Maci csoportja „Álmodik a fenyőfácska” című műsorát is megtekinthetik az érdeklődők. A fellépők sorát az István Király Általános Iskola 3.a osztálya zárja, tanulóik betlehemi pásztorjátékot adnak elő.
A Székesfehérváron évek óta hagyományosnak számító karácsony előtti könyvajándékozás azért olyan lokálpatrióta esemény, mert azon túl, hogy székesfehérvári intézményekbe járó kisgyerekeket ajándékoz meg ezzel a város, a könyvek szerzője és illusztrátora is székesfehérvári.
A délelőtt folyamán folytatódnak még a színpadon a fellépések. A Maroshegyi Óvoda Maci csoportja „Karácsonyi tánc” című adventi előadásukat mutat be, majd a Tolnai Utcai Óvoda Megyeház Utcai Tagóvodájának Katica csoportja adja elő „Kisded születik” című karácsonyi összeállítását. A Belvárosi Brunszvik Teréz Óvoda Tulipános Tagóvodájának Bóbita és Maci csoportja „Álmodik a fenyőfácska” című műsorát is megtekinthetik az érdeklődők. A fellépők sorát az István Király Általános Iskola 3.a osztálya zárja, tanulóik betlehemi pásztorjátékot adnak elő.