-
Játékmúzeum az ünnepek alatt
A két ünnep között is várja a látogatókat a Hetedhét Játékmúzeum a Hiemer-házban. A Szent István Király Múzeum többi kiállítóhelye december 22-ig látogatható, majd január 6-án nyitnak újra.
2025.12.18. -
Karácsonyi fúvóskoncert
December 21-én 17 órára a Szent István Hitoktatási és Művelődési Ház Szent István termébe várják a zenebarátokat a Székesfehérvári Fúvószenekar karácsonyi koncertjére. Vezényel Szebik Máté és Hámori János. A belépés díjtalan, de adományokat köszönettel elfogadnak.
2025.12.18. -
Karácsonyi koncert
Ebben az esztendőben is a Szent Imre Templomban rendezte meg karácsonyi hangversenyét a Kodály Iskola. Az esten az intézmény valamennyi korosztályának kórusa fellépett.
2025.12.17. -
Több mint 100 takarót gyűjtöttek
Lezárult a Vörösmarty Színház hagyományos Hozz egy takarót! jótékonysági akciója, amely során idén több mint száz takarót gyűjtöttek össze a székesfehérváriak és a színház közössége.
2025.12.17.
Magyarországi ősbemutatóra készül a Vörösmarty Színház
2017. január 21-én mutatja be a Vörösmarty Színház az Apák és fiúk című színművet. Brian Friel darabja a magyarországi ősbemutató lesz Bagó Bertalan rendezésében. Brian Friel a huszadik század második felétől a kortárs ír dráma világszerte legelismertebb képviselője, Magyarországon mégis méltánytalanul keveset játszották darabjait.
2016.12.29. 17:57 |
2017. január 21-én mutatja be a Vörösmarty Színház az Apák és fiúk című színművet. Brian Friel darabja a magyarországi ősbemutató lesz Bagó Bertalan rendezésében. Brian Friel a huszadik század második felétől a kortárs ír dráma világszerte legelismertebb képviselője, Magyarországon mégis méltánytalanul keveset játszották darabjait.

Perczel Enikő, a mű fordítója elmondta, hogy a darab a két főszereplő, Arkagyij és Bazarov sorsára, családjára koncentrál, a generációk konfliktusára. Másrészt Friel sok drámai eseményt nem megjelenít, mint például egy sorsdöntő párbajt, vagy egy szereplő tragikus haláltusáját, ezeket „csak” elmesélteti, de ez is része az írói koncepciónak.

"Van ugyanis egy szereplő a darabban – akit nagyon a szívembe zártam – az ő szomorú sorsa máris, pedig még él, a családi legendárium része. Az igazi családi legendák pedig már múltbéli legendák, mesélni szoktuk, gyerekeinknek, unokáinknak, generációról generációra szállnak. Friel azáltal csinál legendákat a jelenben, hogy ezeket a jelen idejű drámai történéseket múltbéli legendákként mesélteti el" – árulta el Perczel Enikő, a darab fordítója.