-
Zárva lesznek a kiállítóhelyek
Az extrém kánikula miatt június 27-e, szombattól június 30-a, keddig a Szent István Király Múzeum minden kiállítóhelye zárva tart. Az első nyitási nap július 1-je, szerda. A TOTUS TUUS kiállításra június 30-ra, keddre meghirdetett garantált tárlatvezetés is elmarad. A SZIKM kéri a múzeumlátogatók megértését.
2026.06.26. -
Igazán nők!
Csütörtök este megérkezett Székesfehérvárra az egyik legkülönlegesebb nyárindító koncert. A Bartók Béla téren újra színpadra állt az Igazán Nők! – az a produkció, amely a budapesti sikerek után végre hazatért, hogy a fehérvári közönséggel együtt indítsa a nyarat.
2026.06.26. -
Virágálom és más...
Zsólyom Zsuzsa festőművész képeiből nyílt kiállítás a Krajczáros Art Galleryben. Az alkotó munkáit a természet, a Bükk és a színek varázsa inspirálták.
2026.06.26. -
Igazán nők!
A Bartók Béla tér adott otthont az Igazán Nők koncertnek. Az estén Fehér Adrienn, Jónás Andrea, és vendégeik Füredi Nikolett és Tunyogi Bernadett lépett fel, az Alba Regia Szimfonikus Zenekar kíséretében.
2026.06.26.
Koszorúzással emlékeztek a 130 éve született Gyóni Géza költőre
Megemlékezést és koszorúzást tartottak a Szent István művelődési ház udvarán abból az alkalomból, hogy 130 éve született Gyóni Géza költő. Ünnepi köszöntőjében Vargha Tamás, a Honvédelmi Minisztérium parlamenti államtitkára kiemelte, hogy a kezdetben a háború költőjeként aposztrofált Gyóni élete végére a béke katonája lett. A megemlékezésen elhangzott a költő legismertebb, "Csak egy éjszakára" című verse is.
2014.06.25. 19:00 |
Megemlékezést és koszorúzást tartottak a Szent István művelődési ház udvarán abból az alkalomból, hogy 130 éve született Gyóni Géza költő. Ünnepi köszöntőjében Vargha Tamás, a Honvédelmi Minisztérium parlamenti államtitkára kiemelte, hogy a kezdetben a háború költőjeként aposztrofált Gyóni élete végére a béke katonája lett. A megemlékezésen elhangzott a költő legismertebb, "Csak egy éjszakára" című verse is.
Gyóni Géza lírájának egyik legtömörebb összefoglalása Juhász Gyulától származik, aki azt írta róla: "1914-ben a háború költőjeként indult a lengyel mezőkre, 1917 nyarán mint a nemzeti demokrácia és az emberi szolidaritás vértanúja esett el..." Gyóni Géza újságíró, költő 1914-ben vonult be katonának. Przemy¶lnél orosz fogságba esett, s a krasznojarszki hadifogolytáborban halt meg. Przemy¶l orosz ostroma alatt írta leghíresebb versét, a „Csak egy éjszakára” kezdetű költeményt.Lírája először a háborút dicsőítette, azonban később eljutott annak teljes tagadásáig. A hadifogság "kálváriáját" rajzolja meg az otthon emlékképei és a fogság valóságának kontrasztjára építve a Levelek a Kálváriáról és más költemények, költemény-ciklusban.
Köszöntőjében Vargha Tamás államtitkár kiemelte, hogy az első világháború nemcsak Magyarország számára jelentett tragédiát, hanem az egész Európa történelmi fejlődése tört meg 1914 és 1918 között. Elmondta, hogy Gyóni Gézát a háború költőjeként tartották számon, végül azonban a szenvedés borzalmait megtapasztalva a béke katonája lett, amelynek egyik legszebb bizonysága a "Csak egy éjszakára" című verse. Hozzátette, hogy a vers egyben világos üzenet volt a felfokozott háborús hangulatban élő hátországnak is, akik addig nem érezték át a front iszonyatát.
Csak egy éjszakára..
Csak egy éjszakára küldjétek el őket;
A pártoskodókat, a vitézkedőket.
Csak egy éjszakára:
Akik fent hirdetik, hogy - mi nem felejtünk,
Mikor a halálgép muzsikál felettünk;
Mikor láthatatlan magja kél a ködnek,
S gyilkos ólom-fecskék szanaszét röpködnek,
Csak egy éjszakára küldjétek el őket;
Gerendatöréskor szálka-keresőket.
Csak egy éjszakára:
Mikor siketitőn bőgni kezd a gránát
S úgy nyög a véres föld, mintha gyomrát vágnák,
Robbanó golyónak mikor fénye támad
S véres vize kicsap a vén Visztulának.
Csak egy éjszakára küldjétek el őket.
Az uzsoragarast fogukhoz verőket.
Csak egy éjszakára:
Mikor gránát-vulkán izzó közepén
Ugy forog a férfi, mint a falevél;
S mire földre omlik, ó iszonyu omlás, –
Szép piros vitézből csak fekete csontváz.
Csak egy éjszakára küldjétek el őket:
A hitetleneket s az üzérkedőket.
Csak egy éjszakára:
Mikor a pokolnak égő torka tárul,
S vér csurog a földön, vér csurog a fáról
Mikor a rongy sátor nyöszörög a szélben
S haló honvéd sóhajt: fiam… feleségem…
Csak egy éjszakára küldjétek el őket:
Hosszú csahos nyelvvel hazaszeretőket.
Csak egy éjszakára:
Vakitó csillagnak mikor támad fénye,
Lássák meg arcuk a San-folyó tükrébe,
Amikor magyar vért gőzölve hömpölyget,
Hogy sirva sikoltsák: Istenem, ne többet.
Küldjétek el őket csak egy éjszakára,
Hogy emlékezzenek az anyjuk kinjára.
Csak egy éjszakára:
Hogy bujnának össze megrémülve, fázva;
Hogy fetrengne mind-mind, hogy meakulpázna;
Hogy tépné az ingét, hogy verné a mellét,
Hogy kiáltná bőgve: Krisztusom, mi kell még!
Krisztusom, mi kell még! Véreim, mit adjak
Árjáért a vérnek, csak én megmaradjak!
Hogy esküdne mind-mind,
S hitetlen gőgjében, akit sosem ismert,
Hogy hivná a Krisztust, hogy hivná az Istent:
Magyar vérem ellen soha-soha többet!
- - Csak egy éjszakára küldjétek el őket.

